novembre 1, 2022 ·Arie Van Hoe - Guillaume Croisant
arbitrage - demi-numéro - numéro - praticien - médiation - contribution - reproduction du discours - modes alternatifs de règlement des différends - présidents des tribunaux - organisations d arbitrage des praticiens - organisations d arbitrage - organisation des praticiens - numéro spécial sur le droit - numéro spécial - note d...
Une contribution « pratique » des tribunaux de l'entreprise de Bruxelles sur les différentes options alternatives / adaptées qu'ils offrent en matière de résolution des conflits.
Sous l'empire du règlement n° 44/2001 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale (le Règlement Bruxelles I), une partie désirant procéder à l'exécution d'une astreinte dans un Etat membre autre que celui dans lequel la décision énonçant l'astreinte avait été …
Ces dernières décennies ont été marquées par l'émergence de nouveaux canaux alternatifs de distribution de l'assurance, aux côtés des canaux traditionnels de l'agence et du courtage. Le législateur européen a pris la mesure de cette réalité en conférant à la directive n° 2016/97 sur la distribution d'assurances un champ …
Les sociétés ne peuvent procéder à l'acquisition et à l'aliénation de leurs propres actions que dans le respect des dispositions du Code des sociétés et associations (CSA). Des dispositions additionnelles s'appliquent aux sociétés ayant des actions admises aux négociations sur un marché réglementé ou sur certains MTF afin de tenir …
Bij een grensoverschrijdende betekening van een stuk moet de ontvangende betekeningsinstantie altijd een formulier bijvoegen. Dat formulier moet de geadresseerde van het stuk in staat stellen om de ontvangst van het stuk te weigeren. “Altijd” betekent dat het formulier ook moet bijgevoegd worden wanneer het stuk is gesteld of vergezeld van …
geadresseerde - officiële taal - formulier - officiële taal van de plaats - vertaling - formulaire - taal - taalrecht - stuk - cassatiearrest - aanwijzing - vlak - toevoeging van het formulier - ontvangst van het stuk - verordening - taalversies - grensoverschrijdende betekening - pendant - eventuele weigering - vertaling in een taal -...
De termijn die de rechter toekent voor de uitvoering van de hoofdveroordeling, en de termijn gedurende dewelke volgens de beslissing van de rechter de dwangsom niet is verbeurd, zijn van verschillende juridische aard en strekking. De eerst vermelde termijn is bedoeld om aan de schuldenaar de gelegenheid te geven de tegen hem uitgesproken …